Microfiches@UMLib

University of Malaya Library Special Catalogues

Home | Browse by Author | Title | Subject

Note: Publications from ERIC is now available at ERIC Web site. Please go there to locate them.

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Code Switching (Language) - 54 entries

  1. "Sometimes I'll Start a Sentence in Spanish Y TERMINO EN ESPANOL": Toward a Typology of Code-Switching. CENTRO Working Papers, No. 4. Poplack, Shana 1979-Mar. 1 microfiche: ill.
  2. Acquisition of American Sign Language and Spoken English in a Hearing Child of a Deaf Mother and Hearing Father: Phase II-Early Combinatorial Patterns of Communication. Prinz, Philip M.; Prinz, Elisabeth A. 1979. 1 microfiche: negative.
  3. Advances in Bilingual Education Research. Garcia, Eugene E., Ed.; Padilla, Raymond V., Ed. 1985. 4 microfiches : negative, ill.
  4. Analysis of English/Spanish Oral Interaction Between First Grade Mexican-American Children and Teacher-Aides. Alvarez, Salvador 1983-May. 1 microfiche : negative, ill.
  5. Attitudes Toward English Vernaculars. Straker, Dolores 1980. 1 microfiche: negative.
  6. Bilingual and Bidialectical Language Play. Nilsen, Don L. F. 1981. 1 microfiche: negtive.
  7. Bilingualism and British Education: The Dimensions of Diversity. 1976. 2 microfiches : negative, ill.
  8. Case Studies of "Unskilled" ESL College Writers: An Hypothesis about Stages of Development. Brooks, Elaine 1985. 1 microfiche : negative, ill.
  9. Case Study on Hajitkoum, Migrant Cultural Action Group (Brussels, Belgium). The CDCC's Project No. 7: "The Education and Cultural Development of Migrants." Cetinsoy, Melih 1983. 1 microfiche : negative
  10. Categories of Code-Switching in Hispanic Communities: Untangling the Terminology. Sociolinguistic Working Paper Number 76. Baker, Opal Ruth. 1980.. 1 microfiche : negative, ill.
  11. Code Mixing and Modernization across Cultures. Kamwangamalu, Nkonko M. 1986-May. 1 microfiche: negative.
  12. Code Switching and Code Superimposition in Music. Working Papers in Sociolinguistics, No. 63. Slobin, Mark 1979. 1 microfiche: negative.
  13. Code-Switching between Non-Genetically Related Languages: The Case of English and Japanese. Patrie, James 1986.. 1 microfiche : negative, ill.
  14. Colloquial and Literary Uses of Inversions. Technical Report No. 217. Green, Georgia M. 1981-09. 1 microfiche: negative.
  15. Communicative and Analytic Strategies in Naturalistic Second Language Acquisition. Strage, Amy A. 1980. 1 microfiche: negative.
  16. Composing in Two Languages: A Bilingual Child's Response. Hadaway, Nancy L.; Cukor-Avila, Patricia 1986-Oct. 1 microfiche : negative, ill.
  17. Computer Applications ins Information Systems. Proceedings of a Workshop (Cape Town, South Africa, November 26-27, 1985). Joseph, Brian D., Ed.; Zwicky, Arnold M., Ed. 1987-May. 3 microfiches : negative, ill.
  18. Development of Writing in a Bilingual Program. Final Report. Volumes 1 and 2. Edelsky, Carole 1982-Mar. 6 microfiches : negative, ill.
  19. Discussion of Kachru's Paper, "On the Role of the Vernacular in the Bilingual's Linguistic Repertoire." Wald, Benji 1980-Nov. 1 microfiche: ill.
  20. The Effects of a Summertime French Immersion Experience on the English and French Speech of a Bilingual Child. Celce-Murcia, Marianne 1977. 1 microfiche : negative.
  21. Eithne: A Study of Second Language Development. CLCS Occasional Paper No. 15. Owens, Maire 1986. 1 microfiche : negative, ill.
  22. A Formal Grammar for Code-Switching. Sankoff, David; Poplack, Shana 1981.. 1 microfiche : negative, ill.
  23. Francais langue etrangere: l'enseignement de l'orthographe elementaire aux adolescents mal scolarises issus de milieux socio-culturels defavorises. Quelques notes sur une recherche (French as a Foreign Language: The Teaching of Elementary Spelling to Adolescents Who Were Slow Learners and Who Had Come from Disadvantaged Milieux. Some Research Notes). Acts of the Colloquium of the Swiss Interuniversity Commission for Applied Linguistics. CILA Bulletin, No. 25. Rey-von-Allmen, Micheline 1977. 1 microfiche : negative.
  24. Functions of Code-Switching in a Spanish/English Bilingual Classroom. Bilingual Education Paper Series Vol. 4 No. 11. Olmedo-Williams, Irma. 1981.. 1 microfiche : negative, ill.
  25. The Intellectual Power of Bilingualism. Diaz, Rafael M. 1985-Oct. 1 microfiche : negative.
  26. Interference Reconsidered: The Role of Similarity in Second Language Acquisition. Young-Scholten, Martha 1985. 1 microfiche : negative, ill.
  27. Intersentential Codeswitching: An Educationally Justifiable Strategy. Jacobson, Rodolfo 1983-Jun. 1 microfiche : negative, ill.
  28. Issues and Answers in Extending the ACTFL Proficiency Guidelines to the Less Commonly Taught Languages. Stansfield, Charles W.; Kenyon, Dorry Mann 1987-Nov. 1 microfiche : negative.
  29. Language Choice and Communicative Intent in a British Black Community. Edwards, Viv 1987.. 1 microfiche : negative, ill.
  30. Language Performance, Context and the Personality of the Interpreter. Henderson, John 1985. 1 microfiche: negative.
  31. Language Processing and Bilingualism. Gonzalez, Juan 1984. 1 microfiche: negative.
  32. Language Variation, Politeness and Bilingual Children. Walters, Joel 1979. 1 microfiche : negative,ill.
  33. Lexical Modernization and Its Socio-Linguistic Effects: A Case from Indian Urdu. Abbi, Anvita; Hasnain, S. Imtiaz 1986-May-28. 1 microfiche : negative.
  34. Literacy at Work: Medium of Communication as Choice. Murray, Denise E. 1985-Dec-28. 1 microfiche; negative;ill
  35. Literacy in a Creole Context: Teaching Freshman English in Jamaica. Thompson, Mertel E. 1986-Mar. 1 microfiche: negative.
  36. The Mexican American Child: Language, Cognition, and Social Development. Garcia, Eugene E., Ed. 1983. 3 microfiche: negative.
  37. Mixing, Switching, and Shift: A Case of Chinese-English Communication Development. Poggi, Claudine D. 1982. 1 microfiche : negative, ill.
  38. A New Look at a Cause of Foreign Accent. Erazmus, Edward T. 1982. 1 microfiche : negative, ill.
  39. No Case for Convergence: The Puerto Rican Spanish Verb System in a Language Contact Situation. Centro Working Papers 5. Pousada, Alicia; Poplack, Shana 1979. 1 microfiche: ill.
  40. Overgeneralization in a Group of Spanish-English Bilingual Children. Medina-Nguyen, Suzanne 1978. 1 microfiche : negative, ill.
  41. A Position Paper on Teaching the Acquisition of the Mainstream Dialect in Kindergarten and Elementary School. Hochel, Sandra S. 1983-Nov. 1 microfiche: negative, ill.
  42. Reassessing Diglossia for Language Planning. Sirles, Craig 1983-Dec-28. 1 microfiche : negative, ill.
  43. Research Methods into Language/Code Switching and Synthesis of Findings into Theory. Fitch, Kristine L. 1983-Nov. 1 microfiche : negative, ill.
  44. Role Initiation in the Discourse of Mexican-American Children's Play. Genishi, Celia. 1982.. 1 microfiche : negative, ill.
  45. Scandinavian Working Papers on Bilingualism, 2. Faerch, Claus; And Others 1984. 1 microfiche: negative.
  46. Situated Code Choice: An Empirical Examination of Two Types of Bargaining Interactions. Diez, Mary E. 1983-Nov. 1 microfiche : negative, ill.
  47. Spanish in the U.S. Setting: Beyond the Southwest. Elias-Olivares, Lucia, Ed. 1983. 3 microfiche : negative, ill
  48. Steering Clear: Avoidance in the Production of Idioms. Irujo, Suzanne 1986-Mar. 1 microfiche: negative.
  49. Studies in Filipino Second Language Acquisition. Ramos, Teresita V. 1979-Jul. 1 microfiche : negative, ill.
  50. The Syntax and Psycholinguistics of Bilingual Code Mixing. Sridhar, S. N.; Sridhar, Kamal K. 1980. 1 microfiche: negative.

Page 1 of 2     

About

Microfiches@UMLib is an in-house developed database of library records which are available in microfiche format. The database contains Educational Resources Information Center (ERIC) microfiche information of journal articles, books, research syntheses, conference papers and technical reports. Apart from ERIC records, the database also contains bibliographic information of microfiches in other areas such as science & technology and social sciences.

The Indonesian Microfiche Collection consists of historical documents of Indonesia pertaining to government administration, education, culture, ethnic and social relations, language and literature.

How To View

In order to view the Microfiches, please go to the Clients Services Division, Level 1, Main Library

How to Print

Steps to get the microform in printed version:

Ask for the Microform Loan Request Form from Clients Services Division, Level 1, Central Library

Fill in your details and the number of Microfiche/Microfilm requested.

The Client Services Division will send the request form to the Preservation and Conservation Unit for printing. The process may take a few days depending on how many request form received.

Users are charged on the printing service for RM0.50 per paper (for students). RM15 will be charged for outsiders for the first 10 pages printed. The 11th page onwards will be charged RM7 per paper printed.

Need Help?

If you need assistance, please see:
Librarian at Client Services Division
Ground Floor
Central Library
Tel.: 03-7967 3293/3503


Copyright © 2010 University of Malaya Library. Email umlibweb@um.edu.my